"La canzone di Marinella". Перевод с итальянского
[ другие переводы песен ] [ в начало ]

[ скачать mp3 на ит.яз. ]
[ скачать mp3 в переводе на рус.яз. ]

La canzone di Marinella
(Fabrizio de Andre')

трогательная песенка про любовь
(перевод на русский язык + аккорды)

La canzone di Marinella

[Am]Questa di Marinella e la storia [Dm]vera
[G]che scivolo nel fiume a prima[C]ve[Am]ra
[A7]ma il vento che la vide cosi [Dm]bella
[Dm6]dal fiume la por[Am]to sopra una [E7]stel[Am]la.

Sola senza il ricordo di un do[Dm]lore
[E7]vivevi senza il sogno di un [Am]amore
[A7]ma un re senza corona e senza [Dm]scorta
[Dm6]busso tre volte un [Am]giorno alla tua [E7]por[Am]ta.
[G7]

[Cm]Bianco come la luna il suo cap[Fm]pello,
[Bb7]come l'amore rosso il suo man[Eb]tel[Cm]lo,
[C7]tu lo seguisti senza una ra[Fm]gione
[Fm6]come un ragazzo [Cm]segue un aqui[G7]lo[Cm]ne.[E7]     

E c'era il sole e avevi gli occhi belli
lui ti bacio le labbra ed i capelli
c'era la luna e avevi gli occhi stanchi
lui pose le sue mani sui tuoi fianchi.

Furono baci e furono sorrisi
poi furono soltanto i fiordalisi
che videro con gli occhi delle stelle
fremere al vento e ai baci la tua pelle.

Dicono poi che mentre ritornavi
nel fiume chissa come scivolavi
e lui che non ti volle creder morta
busso cent'anni ancora alla tua porta.

[Am]Questa e la tua canzone Mari[Dm]nella
[G7]che sei volata in cielo su una [C]stel[Am]la
[A7]e come tutte le piu belle [Dm]cose
[Dm6]vivesti solo un [Am]giorno, come le [E7]ro[Am]se.

[A7]E come tutte le piu belle [Dm]co[Dm6]se
vivesti solo un [Am]giorno, come le [E7]ro[Am]se.

Песня о Маринелле

Это история о Маринелле.
Унесла её река порой весенней,
Но ветер, увидев её красоту,
Из реки подхватил и вознёс в небеса на звезду.

Жила одна, не ведая о боли,
Но также и не видела любови.
Но как-то раз случилось королю
Постучаться в дверь и войти в обитель твою.


Бела, как луна, была его шляпа.
Красна, как любовь, его накидка реяла.
Ты пошла за ним без причины и страха,
Как мальчик, что бежит за воздушным змеем.

Сияло солнце, твои глаза были ясны,
Он целовал твои губы и волосы страстно.
А когда взошла луна, в твоих глазах сияя,
Он обнимал тебя нежно и шептал: "дорогая".

Были поцелуи и улыбки счастливые,
И он подарил тебе прекрасные лилии,
Что созерцали звёзд своих глазами,
Как от ветра и поцелуев твои губы дрожали.

Ещё говорят, такая жалость,
В реке утонула, когда возвращалась.
Но в то, что ты умерла, он не верил,
И ещё сто лет каждый день стучал в твои двери.

Это твоя песня, Маринелла,
Что улетела прямо к звёздам в небо.
Но ты была всех прекраснее на свете,
Прожив лишь только день, как розы в букете.

Но ты была всех прекраснее на свете,
Прожив лишь только день, как розы в букете.

[ скачать mp3 на ит.яз. ]
[ скачать mp3 в переводе на рус.яз. ]

[ другие переводы песен ] [ в начало ]