[ другие переводы песен ] | [ в начало ] |
|
|
[ скачать mp3 в переводе на рус.яз. ] |
Maria nella bottega d'un falegname
(с альбома "La buona novella")
Fabrizio de Andre'
(перевод на русский язык + аккорды)
Maria nella bottega d'un falegname
Maria:
Gm
Falegname col martello
Cm Gm
perche` fai den-den?
Con la pialla su quel legno
Eb F Bb
perche` fai fren-fren?
Cm Gm
Costruisci le stampelle
Eb F Bb
per chi in guerra ando`?
Cm Gm
Dalla Nubia sulle mani
Eb F Gm
a casa ritorno`?Il falegname:
Mio martello non colpisce,
pialla mia non taglia
per foggiare gambe nuove
a chi le offri` in battaglia,
ma tre croci, due per chi
diserto` per rubare,
la piu` grande per chi guerra
insegno` a disertare.La gente:
Gm
Alle tempie addormentate
Bb F Gm
di questa citta`
pulsa il cuore di un martello,
BbF7Bb
quando smettera`?
Cm Gm
Falegname, su quel legno,
Eb F Bb
quanti corpi ormai,
Cm Gm
quanto ancora con la pialla
Eb F Gm
lo assottiglierai?Maria:
Alle piaghe, alle ferite
che sul legno fai,
falegname su quei tagli
manca il sangue, ormai,
perche` spieghino da soli,
con le loro voci,
quali volti sbiancheranno
sopra le tue croci.Il falegname:
Questi ceppi che han portato
perche` il mio sudore
li trasformi nell'immagine
di tre dolori,
vedran lacrime di Dimaco
e di Tito al ciglio
il piu` grande che tu guardi
abbraccera` tuo figlio.La gente:
Dalla strada alla montagna
sale il tuo den-den
ogni valle di Giordania
impara il tuo fren-fren;
qualche gruppo di dolore
muove il passo inquieto,
altri aspettan di far bere
a quelle seti aceto.Мария в мастерской плотника
Мария:
Gm
Плотник, молотком своим
Cm Gm
Что стучишь "ден-ден"?
И рубанок по доске
Eb F Bb
Что скользит "френ-френ"?
Cm Gm
Мастеришь тем костыли
Eb F Bb
Кто на войну ушли?
Cm Gm
Кого из Нубии домой
Eb F Gm
На руках несли?Плотник:
Молоток не им стучит,
Я не для них строгал,
Ног безногим инвалидам
Мне никто не заказал,
Но три креста: два для тех,
Кто дезертировал, чтоб красть,
А самый больший для Того,
Кто призывал не воевать.Люди:
Gm
И в висках уснувших улиц
Bb F Gm
Города всегда,
Молоток стучит, как сердце,
Bb F7 Bb
И не смолкнет никогда.
Cm Gm
Плотник, эй, на этих досках
Eb F Bb
Столько тел уже!
Cm Gm
И ещё рубанком сколько
Eb F Gm
Ты их сделаешь?Мария:
На открытых этих ранах,
Что ты дереву нанёс,
Плотник, на порезах рваных
Капель крови нет и слёз.
Почему? - нам объяснили б
Тех несчастных голоса,
Тех, чьи лица побледнеют
На твоих крестах.Плотник:
Эти доски принесли мне,
Чтоб мой пот обильный
В образ трёх людских страданий
Их преобразил бы.
Слезы Думаха и Тита
На щеках увидят,
Ну а этот, самый больший,
Сына Твоего обнимет!Люди:
От дороги дальше в гору
Твой несут "ден-ден",
Вся долина Иордана
Знает твой "френ-френ".
И бредут с тоской вперёд,
Жаждою томимы,
Их ждёт тот, кто поднесёт
С тряпки уксус им.
[ скачать mp3 в переводе на рус.яз. ] | |
|
|
[ другие переводы песен ] | [ в начало ] |