"Ascigne, Nennella, ascigne". Перевод с итальянского
[ другие переводы песен ] [ в начало ]

Ascigne, Nennella, ascigne
(народная, регион Гаргано)
(апулийский диалект)

(перевод на русский язык + аккорды)

Ascigne, Nennella, ascigne

[G-C-E-Am-Am-E-Am] - 2 volte

Am
- Ascigne, Nennella, ascigne,
A7     Dm
ascigne nu poche alli scale,
Dm     Am
[e cu' lu lume 'mmane
B     E     Am
e viene a parlaje cu' me.] - 2 volte

[G-C-E-Am-Am-E-Am] - 2 volte

- No, non pozze ascegne,
sta mamma resbegghjata,
[e quanne mamma ce addorme
allora mi' vegne a parlaje cu' te.] - 2 volte     

[G-C-E-Am-Am-E-Am] - 2 volte

- A punte de mezanotte
Nennella tu m'ha' 'ntise
[sta scritte 'mparavise
sola non ce pu' sta'.] - 2 volte

Сойди, Неннелла, сойди

[G-C-E-Am-Am-E-Am] - 2 раза

Am
- Сойди, Неннелла, сойди,
A7     Dm
Сойди по лестнице вниз.
Dm     Am
[С зажжённой свечою в руке
B     E     Am
Сойди же скорее ко мне.] - 2 раза

[G-C-E-Am-Am-E-Am] - 2 раза

- Увы, я сойти не могу,
Мама моя не спит,
[Как только мама заснёт,
Приду повидаться с тобой. ] - 2 раза

[G-C-E-Am-Am-E-Am] - 2 раза

- В час, когда полночь пробьёт,
Неннелла, имей ввиду:
[Сказано, что в раю
Не сможешь ты быть одна.] - 2 раза


[ другие переводы песен ] [ в начало ]