"Ciao ragazzi ciao". Перевод с итальянского
[ другие переводы песен ] [ в начало ]

Ciao ragazzi ciao
(Adriano Celentano)
(перевод на русский язык)

Ciao ragazzi ciao

Ciao ragazzi ciao
(ciao ragazzi ciao)
perche non ridete piu
ora sono qui con voi

Ciao ragazzi ciao
(ciao ragazzi ciao)
voglio dirvi che
(voglio dirvi che)
che vorrei per me grandi braccia
perche finalmente potrei
abbracciare tutti voi

Ciao ragazzi ciao
(ciao ragazzi ciao)
voi sapete che
(voi sapete che)
che nel mondo c'e
c'e chi prega per noi
non piangete perche
c'e chi veglia su di noi.

E dice ciao amici miei
e voi con me direte ciao amici miei     
direte ciao

La mia voce sara
(la tua voce sara)
mille voci perche
(mille voci perche)
voi cantate insieme a me
(noi cantiamo insieme a te)

(Ciao ragazzi ciao)
ciao ragazzi ciao
(voglio dirvi che)
voglio dirvi che che
vorrei per me grandi braccia
perche finalmente potrei
abbracciare tutti voi

Привет, друзья, привет!

Привет, друзья, привет!
(Привет, друзья, привет!),
Почему не рады вы,
Ведь снова к вам ваш друг пришёл!

Привет, друзья, привет!
(Привет, друзья, привет!),
Хочу сказать я вам,
(Хочу сказать я вам ),
Чтоб вы обняли меня,
Потому что, наконец,
Я могу обнять всех вас!

Привет, друзья, привет!
(Привет, друзья, привет!),
Только знаете ли вы,
(Только знаете ли вы),
Что в этом мире кто-то есть,
Тот, кто молится за нас,
Не печальтесь, знайте, что,
Он заботится о нас.

Он скажет: "чао, друзья мои!"
И вы со мной скажите: "чао!", друзья мои,
Скажите: "чао!"

И тогда мой голос станет
(И тогда твой голос станет)
Тысячами голосов
(Тысячами голосов),
Все поют вместе со мной,
(Мы поём вместе с тобой).

Привет, друзья, привет!
(Привет, друзья, привет!),
Хочу сказать я вам,
(Хочу сказать я вам ),
Чтобы обняли вы меня,
Потому что, наконец,
Я могу обнять всех вас!


[ другие переводы песен ] [ в начало ]