"Sotto le lenzuola". Перевод с итальянского
[ другие переводы песен ] [ в начало ]

Sotto le lenzuola
(Celentano, Beretta, Del Prete)
(перевод на русский язык + аккорды)

Sotto le lenzuola

[ G - D9 - G ]
G
Io l'altra notte l'ho tradita
D9     G
E son tornato alle cinque
Pian piano sotto le lenzuola
D9     G
Non la volevo svegliar
D7     G
Ma l'abat-jour, che è vicino a lei
D7     G
S'illuminò come gli occhi suoi
A7     D7     G
Lei mi guardò, io non parlai
Io non parlai e come Giuda la baciai.

D7     G
Io non giocai quella notte a poker
D9     G
Ma sono stato insieme alla sua amica
D7     G
Guardando me sembrava che
D7     G
Lei mi leggesse la verità
D7     D9     G
E con la mano, accarezzandomi le labbra      
D7     G
Mi perdonava quel che lei non saprà mai
D7     G
Io amo lei, soltanto lei
D7     G     D9     G
Ma perché mai l'avrò tradita?

La sera dopo sono uscito
Per fare il solito poker
Avrei voluto che venisse
Ma lei mi ha detto di no
"Vai pure, vai, io rimango qui
Gli amici tuoi sono tutti là
Sveglia sarò quando verrai
Quando tu verrai"
E poi mi disse sorridendo:
"Ehi, ehi, ehi...

Al poker, sai, non si gioca in tre
E non giocare più con la mia amica!"
Dagli occhi suoi cadeva giù
Un lacrimone tinto di blu
E con la mano, accarezzandole le labbra
Le dissi: "Grazie, amore mio" e la baciai
Io amo lei, soltanto lei
Ma perché mai l'avrò tradita?

Io amo lei, soltanto lei
Ma perché mai l'avrò tradita?
Io amo lei, soltanto lei
Ma perché mai l'avrò tradita?

Под простынёй

[ G - D9 - G ]
G
Я изменил ей прошлой ночью,
D9     G
Домой вернулся только в пять.
Тихонечко залез под простынь -
D9     G
Чтоб сна её не прерывать.
D7     G
Но абажур, что у постели,
D7     G
Зажёгся вдруг, как и её глаза.
A7     D7     G
Она взглянула, я промолчал,
Я промолчал, и как Иуда - поцеловал.

D7     G
Я не играл этой ночью в покер,
D9     G
С её подругой провёл целую ночь.
D7     G
Взглянув на меня, прямо в глаза,
D7     G
Увидела в них правду она.
D7     D9     G
И мои губы рукой нежно лаская,
D7     G
Простила то, о чём никто не узнает.
D7     G
Люблю её, только её,
D7     G     D9     G
Но почему ж я изменил ей?

И в этот вечер я пошёл
Опять играть с друзьями в покер.
Я так хотел, чтоб и она пошла,
Но она сказала мне нет:
"Иди ж, иди, а я остаюсь.
Твои друзья уже все там,
Я услышу, проснусь, когда придёшь.
Когда ты придёшь..."
И, улыбнувшись досказала:
"Эй, эй, эй...

В покер, я знаю, не играют втроём,
И не играй, прошу, с моей подругой!"
И смолкла, и скатилась из глаз
Небесного цвета слезинка одна.
И её губы рукой нежно лаская,
Поцеловал и сказал: "дорогая, прости".
Люблю её, только её,
Но почему ж я изменил ей?

Люблю её, только её,
Но почему ж я изменил ей?
Люблю её, только её,
Но почему ж я изменил ей?


[ другие переводы песен ] [ в начало ]