"Una storia come questa". Перевод с итальянского
[ другие переводы песен ] [ в начало ]

Una storia come questa
(Celentano: Miki Del Prete - Canarini)
(перевод на русский язык + аккорды)

Una storia come questa

Am
Mi dicevano gli amici: "Apri gli occhi
Dm     Am
Quella donna non ti sposa per amore!"
"Finge un bene che non prova
Pensa solo a sistemarsi!"
Dm     Am
Mi dicevano gli amici.

Dm
Io con loro mi arrabbiavo
Tutti porci li chiamavo e come no
"Voi parlate per invidia
E7
Non vedete che è sincera e anche se...
Anche se lei mi sposasse per i soldi
Cosa importa a voi?"

E7/4     E7
Ma cosa avete dentro al cuore?
E7/4     E7
Begli amici mi ritrovo!
Am
Voi parlate e non capite
Non mi importa del suo amore
E7/4     E7
A me basta che rimanga
E7/4     E7
Una vita insieme a me,
Am
Io l'amo tanto e l'amerò.

Le piacevano i gioielli,
Le pellicce di visone,
Le piacevano i regali.
Alla lunga i suoi capricci
Mi asciugavano le tasche
E rimasi senza soldi.

Lei mi dice: "Cosa aspetti?
Vuoi mandarmi sulla strada? Pensa un po'!      
L'uomo furbo rischia grosso
Tenta un colpo e gli va bene", ma però...
Mi andò male il colpo gobbo
Una ruota in curva mi scoppiò...

E mentre mi portavan via
C'era un uomo alle sue spalle
Si faceva accompagnare
Mentre mi portavan via
Io guardavo le sue mani
Che stringevano altre mani
Ed al mio pianto non si voltò

Stare dentro è un inferno
Uno pensa tante cose
Mi prudevano le mani
Ma il mio cuore traboccava
Di un amore senza fine
La volevo perdonare

Finalmente sono fuori
Lei mi dice: "Delinquente", proprio a me
Lì per lì non c'ho più visto
L'ho afferrata per la gola e sempre più...
La stringevo forte
E gli occhi suoi sembravano più grandi...

E mentre mi portavan via
Eran bianche le sue mani
Era fredda la sua pelle
Io guardavo e non capivo
E mentre mi portavan via
Era mani le sue bianche
Era pelle la sua fredda
C'era il treno sulla nebbia
E mentre mi portavan via
C'era nebbia sulla fredda
Era treno la sua bianca
La maestra mi picchiava
E mentre mi portavan via
Mi picchiava la maestra
Treno, pelle bianca, nebbia
La maestra sulla fredda
Mentre mi portavan bianca...

Вот такая история

Am
Все друзья мне говорили: "Как не видишь:
Dm     Am
Вышла замуж за тебя не по любви!"
"Притворяется хорошей,
Просто хочет жизнь устроить!" -
Dm     Am
Всё друзья мне говорили.

Dm
Я на них, конечно, злился,
Говорил им, что: "Вы свиньи, разве нет?
Вы завидуете просто,
E7
И не видите, что искренна она...
Но даже если вышла лишь за мои деньги,
Вам-то что с того?"

E7/4     E7
Но что у вас в ваших сердцах,
E7/4     E7
Друзья вы, лучшие мои?
Am
Всё твердите мне, не зная:
Мне не важна её любовь,
E7/4     E7
Лишь хочу, чтобы всю жизнь
E7/4     E7
Она была рядом со мной,
Am
И я всегда буду любить её.

Ей так нравились бриллианты,
Только норковые шубы,
Ей так нравились подарки.
Наконец, её капризы
Мне очистили карманы,
Я остался на мели.

Говорила: "Что ты ждешь?
На панель идти ль теперь мне? Знаешь, что:
Ведь мужик тот, кто рискует
Попытай судьбу, не бойся", только вот...
Ограбленье вышло плохо -
Подвело на повороте колесо.

И когда меня забрали,
Рядом с ней стоял мужчина.
Видел - были они вместе.
И когда меня забрали,
Я увидел её руки -
Что держали его руки, и
Не обернулась на мой стон.

А в тюрьме был сущий ад,
Там я много чего понял,
У меня чесались руки.
Но и сердце разрывалось
От безмерной к ней любви,
И я решил простить ей всё.

День настал, и вот я вышел,
И она мне заявила: "делинквент!"
В миг в глазах всё потемнело,
Я схватил её за горло, и всё сильней
Сжимал его.
И глаза её, на выкате, большие...

И когда меня забрали,
Её руки были белы,
И холодной была кожа.
Я смотрел, не понимая,
И когда меня забрали,
Были белы её руки,
И была холодной кожа.
Помню, поезд был в тумане,
И когда меня забрали,
Был туман её холодный,
И был поезд её белый.
И учительница била,
И когда меня забрали,
Меня учительница била,
Туман, поезд, кожа бела,
И учительница, холод,
И когда меня забрали, было бело...


[ другие переводы песен ] [ в начало ]